样品SOW合同:工作说明

自由撰稿人的示例合同

样本SOW合约是什么样的? 什么是“工作说明”合同?

你可能知道在你和你的自由职业客户之间签订合同的重要性,但是你是否考虑过什么可能是最好的,以及这样的合同是什么样的? 你可能想考虑SOW合同。

SOW合同通常用于比较正式的合同。 对于非营利或教育型客户尤其如此,但下面的示例来自一家私人公司,他们只是喜欢这种格式。

另外,我发现对于特定的待办事项,更多的具体工作通常最好用SOW来解决,因为它倾向于将它们清楚地表达出来。

同样,像工作声明和协议书这样的合同文件可以是更简单的格式,更容易理解,更适合更自由的关系。 当然,为了最好地保护自己,请考虑咨询像美国国家作家联盟这样的工会或专业团体

样本工作说明

以下是由前客户提供的示例工作声明(当然,但是有显着变化或编辑!)。 您会注意到它具有许多与其他合同格式相同的细节,例如交付成果,截止日期等。

工作陈述

本工作说明书(SOW)由姓名和地址以及姓名和地址组成。

生效日期:此SOW自2010年4月8日起生效(“SOW生效日期”)。

工作陈述

工作范围:英文到西班牙文翻译12篇健身文章(或者,这里是总结项目的地方)。

交货日期:您应按照下面的交货时间表完成服务和/或工作。

编辑:每个翻译后的文件可以退回给您一次,由(姓名)自行决定编辑。 不惜一切代价避免编辑,除非在极端情况下才会预期。 您将在退货后72小时内进行编辑,否则将没收50%的文件费用。

付款:翻译支付每英语(原)字$ X美元。 官方字数将来自X.预付款不适用于此项目。 此项目不提供临时付款。 (当然,如果有增量工作的首付或增量支付,那么将包括在内。作为一名自由职业者,如果可能的话,您应该总是尝试谈判这两个项目中的一个)。最终付款将被支付最迟于2010年6月20日。翻译校对者的发票应至迟于2010年5月1日(姓名)。国内付款可通过支票或Paypal支付。 国际支付将通过西联汇款或Paypal以美元支付。 所有国内承包商必须在完成支付前完成W-9的存档(名称)。

权利,披露,不竞争:您对创建的材料不拥有版权。 您同意公开不公开(姓名)费率,流程和客户名单。 您同意在2010年5月10日结束的合同期间避免与(姓名)竞争同一客户(如果转包)。

由对应方/传真机执行。 这个SOW可以用对方的传真方式执行和交付,每个执行的对方都是原件,并且这些对方一起构成的不是同一份文书。 本协议各方同意另行签署并交付本协议的初始副本,并在其初始执行和传真交付之后分发。

你有一个SOW的例子。 务必查看其他形式的合同 ,以确定哪种方式对您和您的客户都最有效。 考虑更正式的合同或更简单的协议书。